네이버에서 퍼온 엄친아 그림 한장...

씁... 우리가 아무리 노력해도... 못이기는 존재....


그것은 다름아닌... 엄친아!!!

[자매품으로... 엄친딸아친남도 있습니다 -ㅂ-;;]


by 모네리엘 | 2008/08/29 13:04 | 잡다한거 | 트랙백 | 덧글(0)

스트라이크 위치스 OP곡 번역 > STRIKE WITCHES~わたしにできること~

わたしにできること ひとつづつ叶えたい
나에게 가능한 것 하나씩 이루고 싶어요
夢に向かって一歩ずつ歩こう
꿈을 향해서 한발씩 걸어가요
わたしにできること あなたにも伝えたい
나에게 가능한것 너에게도 전하고 싶어요
あきらめないで 翼広げて さあ とぼうよ あしたのために
포기하지마세요  날개를 펼치고 자 날아보아요 내일을 위해

もうヤダッて ひざを抱えて嘆くときも
더 이상 싫어라고 무릎을 안고 훌쩍거릴 때도
だいじょうぶ 泣かないで きっとできる
괜찮아요 울지마세요 꼭 될거예요
勇気のとびら ちょっと開けるだけだよ
용기의 문을 조금 여는것뿐이예요
笑顔ギュッと抱きしめて 高く高く 舞い上がれ
웃는 얼굴을 꼭 껴안고 높게높게 날아올라가

わたしにもできること やさしさを守りたい
나에게도 가능한 것 상냥함을 지키고 싶어요
涙ふいたら飛び立とう 明日へ
눈물을 닦고 날아올라보아요 내일을 향해
わたしから届けたい とっておきの魔法で
내가 가져다주고 싶어요 소중하게 간직한 마법으로
もう うつむかない ヤクソクするわ 自由のため 未来のために
더 이상 고개숙이진 않아 약속할께 자유를 위해 미래를 위해서

冒険はハッピーエンドの宝探し 自分だけの物語描くのよ
모험은 해피엔드의 보물찾기 자신만의 이야기를 그리는거예요
まわり道にも出会えるものがある
돌아서 가는 길에도 만날 수 있는 것이 있어요
大丈夫 ムダじゃない 信じたならつき進め
괜찮아요 쓸모없진 않아요 믿는 것이라면 뚫고 나가세요

わたしにもできること ひとつづつ見つけたい
나에게도 가능한 것 하나씩 찾아내고 싶어요
涙ふいたら飛び立とう 明日へ
눈물을 닦고 날아올라보아요 내일을 향해
わたしから届けたい とっておきの魔法で
내가 가져다주고 싶어요 소중하게 간직한 마법으로
もう うつむかない ヤクソクするわ 自由のため 未来のために
더 이상 고개숙이진 않아 약속할께 자유를 위해 미래를 위해서

あなたにできる わたしにできる ステキなことつなげたら
너에게도 가능해요 나에게도 가능해요 멋진 것을 이을수 있다면
あの空の開けかたも 少しかわるでしょう
저 하늘의 여는 방법도 조금씩 알거 같아요
強くなる 一人ではないから
강하게 되어요 혼자가 아니니까

わたしにできること ひとつづつ叶えたい
나에게 가능한 것 하나씩 이루고 싶어요
夢に向かって一歩ずつ歩こう
꿈을 향해서 한발씩 걸어가요
わたしにできること あなたにも伝えたい
나에게 가능한것 너에게도 전하고 싶어요
あきらめないで 翼広げて さあ とぼうよ あしたのために
포기하지마세요  날개를 펼치고 자 날아보아요 내일을 위해



스트라이크 위치스의 OP곡, STRIKE WITCHES~わたしにできること~입니다...

일단, 주인공(미야후지 요시카)이 여자애에(위치니까 당근 여자지, 남자냐!!! 퍽퍽퍽!!!) 당연히(응?) 부르신 가수분도 여성이라서 번역문체를 최대한 부드럽게 했습니다...
(명령문구도 그냥 ~해요 하는 식에다가[<-퍽퍽퍽!!!]... 명령체는 ~해!!!라고 번역해야 하는건데'ㅂ')

근데, 당근 전 남자(거기다 표준발음이 안되는 부산남자입니다 ㅇ<-< )라서 그런지... 여성스런운 말투가 무지 어려웠습니다...lllorz

또, 직역하면 뭔가 어색할까봐... 초큼(실은 많이!?!?) 의역도 들어가고요...

하여간에... 이번에도 또 느꼈습니다... 번역할려면 우선!!! 국어먼저 잘 해야한다는 것을요...
(씁... 나 고등학교때... 영어(<-최악;;;)와 국어점수는 잼병이였는데...lllorz)

p.s. 틀리거나 이상하다고 생각되는 부분있으면, 과감하게 태클을 걸어주세요~
      혹, 뭔가 질문이 있으면(일본어에 관해서입니다...ㅇ<-< ), 제가 아는 한도내에서 답변도 해드립니다...(정말-ㅁ-?)

by 모네리엘 | 2008/08/28 11:56 | 일본노래가사번역 | 트랙백 | 덧글(4)

크악... JLPT 온라인 접수할려니... 증명사진 스캔한 것이...

어제 집에서 JLPT 온라인으로 접수할려고 보니까...


예전에... 스캔해 놓은 증명사진이 없어졌다!!!!!!!!!!!!!!!
(아마 전에 컴 한번 밀때... 싹 쓸린거 같은...;ㅂ;)


그래서 지금 다른곳에서 일단 스캔을 했습니다...
(그나마 예전에 찍어놓은 증명사진이 있어서 다행입니다... 후우~)


저녁에 집에 가서 접수해야지~ -ㅁ-


p.s. 근데... 공부 좀 해야하는데... 요즘 일본어 까먹는 스피드가 장난이 아닌...lllorz

by 모네리엘 | 2008/08/27 11:13 | 잡다한거 | 트랙백 | 덧글(4)

퍼온 글 >> 이번 베이징올림픽의 총평? 이랄까.....-ㅁ-

이쪽으로 가서 한 번 읽어보세요~

=> http://blog.naver.com/newdtos2/110034201306


읽고 나서... 아! 역시 저런거 있었다~라고 느끼는 곳이 많더군요~


p.s. 역시 짱꿔... 너거들, 땅은 크고 사람숫자는 많을지 모르지만...

     개념은 안드로메다로 보내고, 두개골밑은 떵만 차 있는구나 -_-;;

by 모네리엘 | 2008/08/26 12:53 | 잡다한거 | 트랙백 | 덧글(0)

엥... 드뎌 1만히트가 넘어버렸네요'ㅂ'


저번주인가 1만히트 근처까지 온거는 봤는데...

주말에 확인안하고 슬 넘어가서 오늘 확인해 보니까...
(집에서는 이글루스 잘 안보는 지라...ㅇ<-< )

1만 히트 넘어가버렸군요'ㅂ'

자자~ 이제 2만히트를 향해서...(근데 어느 세월에 -ㅁ-;;;)

by 모네리엘 | 2008/08/25 17:09 | 잡다한거 | 트랙백 | 덧글(6)

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶